销售条款和条件-绝缘-加拿大

确定性特德(“CT”)接受任何订单的明确条件是买方同意本合同所列的条款和条件。如果买方的任何采购订单、订单确认或其他通信中的任何条款或条件与本合同中规定的任何条款和条件相冲突,则应以这些条款和条件为准。CT特此通知其反对任何该等采购订单、订单确认或通信中的任何附加或不同的条款或条件。

  1. 接受订单-所有订单必须由CT在其位于宾夕法尼亚州马尔文的总部接受,CT保留接受或拒绝任何订单的权利。拥有价目表不构成出售要约。CT保留在任何时候停止生产或销售任何产品的权利。
  1. 发货-报价的发货日期是基于报价时的估计。CT将尽其最大努力满足上述发货日期,但CT不对任何直接或间接的成本或损害承担责任,包括但不限于因延迟发货而导致的附带或间接损害。

对于交货期不确定的订单,CT有权生产或采购合同规定的货物,并在收到明确的装船指示前将货物由买方负责。除非另有明确规定,买方同意购买所有订购的材料,并将为此收取费用。

  1. 价格-所有价格如有更改,恕不另行通知。所收取的价格将是装运时的有效价格。如果任何政府行为或要求阻止CT执行任何价格或继续任何已经生效的价格,CT可取消买方订单或其任何部分。仅为方便客户起见,报价包括产品成本加上预付运费。这不适用于客户提货订单。这并不改变项目8和9中规定的运输条款。代表买方预付的运费将单独显示在发票上。
  2. 信用证-任何装运前都需要买方信用证的批准。如果买方的信用在任何时候因任何原因不能使CT满意,CT保留暂停进一步交货或要求提前付款的权利。买方有资格获得的所有返利均受CT有权抵消买方欠下的未偿付款项的限制。
  3. 付款条件——我们的付款条件如下:如果在次月15日前付款,则为1%的到岸价(扣除运费后)。

发票只能用加拿大元支付。有资格获得现金折扣,付款必须在折扣到期日或之前收到。所有支付,无论是否按照标准支付条款,均应被视为CT已按以下方式收到:(A)对于支票支付,当支票在CT指定的支付地点收到时;(B)对于电子资金转账支付,在CT可立即获得资金的前一天的营业日。净金额应在发票日期后的月底。价目不含税费和折扣。

如果买方(i)资不抵债,或因其他原因无力支付到期债务,提出或已向其提出破产申请,为债权人利益作出任何转让,或为其或其财产指定接管人或受托人,(ii)采取清算行动或以其他方式停止经营,(iii)发生所有权变更,(iv)未能为延长的信贷提供足够的担保或担保,或(v)采取CT自行判断对信用证发放条件产生不利影响的任何其他行动,则CT有权选择买方在本合同项下未支付的所有款项立即到期并应付。

  1. 税收-所有联邦、省/州或地方的销售税、使用税或其他税,以及对本协议项下销售的货物或对其制造、销售或交付征收的所有关税、进口费用或其他税,均应由买方负担。
  1. 担保利息-如果在魁北省以外的省份销售商品,则买方保留并授予某些teed一笔购买资金担保利息,包括出售的所有产品以及任何应收现金或转售现金,以确保买方全额支付并履行其对某些teed的责任和义务。

如果商品是在魁北克省出售的,买方在此以某特德为受益人,作为卖方的抵押权(根据魁北克省民法第2954条),在不交货的情况下,担保本条款条件中确定的商品,其金额相当于购买价加利息,以保证买方在本条款条件下的义务,包括本条款条件下到期的任何款项的支付。

买方在本条款和条件下处于违约状态,在以下情况下,本合同项下产生的担保利息/抵押权将具有可执行性:(a)买方未能在到期时支付发票金额的余款,或未能在收到某一违约通知后三十(30)天内对该违约进行补救;(b)买方停止经营其业务或实质上改变其业务性质;(c)买方成为或承认丧失偿债能力、破产或通常采取措施与债权人达成妥协、安排或协议,或实现资产清算或破产;(d)为清算其资产或宣布其破产而对买方提起的诉讼,如果买方没有积极抗辩,且在诉讼提起之日起的二十一(21)天内未被驳回或取消;(e)持有优先债权的债权人或担保债权人就其打算行使其优先债权或担保权利或任何其他担保发出事先通知,或如果该等权利或担保已行使,或如果有担保债权人对本条款和条件所列商品的任何部分取得占有权或指定接管人;或(f)对本条款和条件中所列的商品进行扣押,并且在此后的十(10)天内未被撤销。

买方承认本文件可作为融资报表和/或抵押权提交给有关当局,并同意签署和交付为完善其担保权益/抵押权而可能要求的文件。

  1. 运费-运费费用和相关政策由运费和航运政策科的CT的服务优势服务政策。如果买方要求特殊包装、处理和/或运输,发生的任何额外费用也应在发票上向买方支付。如果任何一般运费增加或任何政府裁决或规定导致运费增加,CT可在不事先通知的情况下,增加发票上向买方收取的运费金额,以反映该等额外费用。
  1. 损失风险;交货-本合同项下所有货物的装运应在离岸价装运地。该等货物的所有权以及任何损坏、丢失或短缺的风险应在CT将该等货物交付买方承运人时转移给买方。任何损失或损坏的索赔应由买方在收到货物后立即以书面形式向承运人提出,并应附上一份说明该等损失或损坏的检验报告或签署的送货收据。在任何情况下,CT对任何承运人造成的货物损坏或损失概不负责。
  1. 索赔和/或投诉-所有索赔和投诉由CT的服务优势服务政策的索赔和调整部分管辖。
  1. 责任限制-除CT已建立明确书面保证的产品外,本文所述产品由CT销售,没有任何口头或书面保证和/或保证。买方承担因使用、误用或无法使用本产品而产生的所有风险(如有),包括直接、后果性或偶然性的伤害、损失或损坏风险。
  1. 退货-所有退货均受CT服务优势服务政策的退货政策部分管辖。未经授权的CT代表事先批准,货物不得退回。只有在要求退货时有效的适用价格表和/或包装资料表上标明为“标准”的产品才会被考虑退货。

将货物退回至CT指定的返回地点所发生的所有运费,加上退回货物发票金额15%的手续费,应由买方负担。所有退回的货物必须到达CT指定的返回点,在任何信用证将被签发之前,货物的销售状况。

  1. 更改订单-更改订单受CT的服务优势服务政策的订单政策部分管辖。
  2. 无争议发票的支付-买方应支付任何无争议发票,无论可能存在的任何争议,其他已交付或未交付的货物。对于任何有争议的发票,买方应支付所有无争议的金额。买方明确放弃就CT在本合同项下开具的任何发票项下的到期金额主张任何抵消或反索赔的权利。
  1. 不可抗力- CT不承担因CT合理控制之外的任何原因导致本协议的延迟或未能履行的责任,包括但不限于:火灾、洪水或其他伤亡或天灾;罢工或其他劳动纠纷;缺少劳动力、材料、燃料或生产设施;交通延误或中断;战争;禁运;法律限制:任何政府当局的法律限制或行为
  1. 合规性- CT特此证明,这些产品的生产符合适用的联邦和省劳工法的所有要求。
  1. 销售条款和条件的变更-本合同所包含的条款和条件构成CT与买方之间的完整协议,并取代与本合同项下交付的货物有关的任何和所有先前的口头或书面陈述、协议或谅解。任何交易过程或贸易惯例都与补充或解释本条款或条件无关。这些条款和条件的任何修改,除非以书面形式并由CT签署,否则无效。在买方未书面接受这些条款和条件的情况下,买方接受本合同项下交付的任何货物即构成对这些条款和条件的接受。
  1. 适用法律-本条款和条件以及本协议项下的任何销售应受安大略省法律管辖,但发生在魁北克省的交易除外,在这种情况下,应适用魁北克省法律。对于在魁北克省发生的交易,确定性特德和买方服从该省法院的管辖。对于所有其他交易,certeed和买方服从安大略省法院的管辖。
  1. 可分割性-如果本销售条款和条件的任何条款被视为非法或不可执行,该等非法或不可执行性不应影响本合同任何其他条款的有效性和可执行性,这些条款应被解释为本合同中未包括该等非法或不可执行条款。
  1. 一般条款-未经CT事先书面同意,买方不得转让本协议,未经CT事先书面同意的任何转让均为无效。本协议适用于本协议双方及其各自的继承人和获准受让人的利益并对其具有约束力。
  1. 英文语言-双方确认,他们希望本条款和条件以及与本条款和条件有关的所有其他文件(包括通知)仅用英文起草。/各缔约方补充présentes确认leur volonté que Les présentes条件和文件附件rédigés en anglais

确定性放弃了所有关于适销性和适合某一特定目的的默示保证。